Pokémon, la série - Série 3 : Rubis et Saphir
Pokémon, la série : Rubis et Saphir est le troisème cycle de la série Pokémon. Ce nom a été donné rétroactivement à partir de 2013 par The Pokémon Company en occident pour regrouper les saisons six à neuf de l'anime Pokémon, que les fans avaient jusque là nommé en s'inspirant du nom japonais de la série, Advanced Generation.
Au Japon, cette série est connue sous le nom ポケットモンスター アドバンスジェネレーション(Pocket Monsters Advanced Generation) (Pocket Monsters Advanced Generation).
Histoire
Sacha voyage dans la région de Hoenn en emportant avec lui seulement Pikachu. Il est accompagné d'une jeune Dresseuse appelée Flora, du petit frère de cette dernière, Max, et de Pierre qui réintègre vite le groupe. Sacha veut participer à la Ligue Hoenn et défie les Champions d'Arène de la région tandis que Flora découvre les Concours Pokémon et se lance dans la compétition en se faisant plusieurs rivaux. Sur leur route, ils rencontrent de nombreux Dresseurs et Pokémon (capturant et élevant certains d'entre eux), déjouent les plans du trio de la Team Rocket toujours après Pikachu et font également face aux mystérieuses Team Magma et Team Aqua. Ils voyagent plus tard à Kanto où, tandis que Flora participe à de nouveaux Concours, Sacha tente de remporter les sept Matchs Extrêmes aux règles particulières.
Saison 6 : Advanced
Le logo français de la sixième saison et le logo japonais de la quatrième "Series"
Intrigue de la saison
La sixième saison donne un nouveau départ à Sacha qui se rend à Hoenn en compagnie de son seul Pikachu. Il est rejoint dans son voyage par deux enfants de Champion d'Arène : Flora, une jeune Dresseuse encore hésitante avec les Pokémon, et son petit frère Max. Pierre fait également son retour dans le groupe. Après que Flora ait obtenu son premier Pokémon, Poussifeu, les trois Dresseurs capturent chacun quelques nouveaux Pokémon : Nirondelle, Arcko et Écrapince pour Sacha, Gobou et Nénupiot pour Pierre et Chenipotte pour Flora, qu'elle fait évoluer par la suite. Tandis que Sacha défie trois Champions d'Arène pour obtenir leurs Badges afin de participer à la Ligue Hoenn, Flora découvre les Concours Pokémon et tente une première fois sa chance en gagnant au passage un rival, Drew. La Team Rocket est toujours à l'affut pour jouer un mauvais tour, même si Jessie et James perdent de vieux membres de leur équipe au profit respectivement de Séviper et Cacnea. Et le trio fait pâle figure à côté de la Team Magma et de la Team Aqua qui opèrent dans la région de Hoenn avec des buts mystérieux.
Code cycle | N°JP | N°FR | Image de l'épisode | Titre de l'épisode | |
---|---|---|---|---|---|
RS001 | 001 | 001 | Une nouvelle rencontre | ||
新たなる大地!新たなる冒険!!(Aratanaru daichi! Aratanaru bōken!!) | |||||
Get the Show on the Road | |||||
RS002 | 002 | 002 | Une fabuleuse découverte | ||
古代ポケモンと謎の軍団!(Kodai Pokémon to nazo no gundan!) | |||||
A Ruin with a View | |||||
RS003 | 003 | 003 | Réunion de famille | ||
トウカジム!VSヤルキモノ!(Touka Gym! VS Yarukimono!) | |||||
There's No Place like Hoenn | |||||
RS004 | 004 | 004 | Quand l'estomac crie famine | ||
スバメがいっぱい危険がいっぱい!トウカの森でゲットだぜ!!(Subame ga ippai kiken ga ippai! Touka no mori de get da ze!!) | |||||
You Never Can Taillow | |||||
RS005 | 005 | 005 | Un Dresseur en culotte courte | ||
ジグザグマと短パン小僧!ハルカ、はじめてのバトル!!(Ziguzaguma to tanpan kozō! Haruka, hajimete no battle!!) | |||||
In the Knicker of Time | |||||
RS006 | 006 | 006 | Le voleur volé | ||
ロケット団!みだれひっかきでサヨウナラ!!(Rocket-dan! Midare hikkaki de sayōnara!!) | |||||
A Poached Ego | |||||
RS007 | 007 | 007 | L'arbre à Pokémon | ||
キモリの森!巨大樹を守れ!!(Kimori no mori! Kyōdaijū wo mamore!!) | |||||
Tree's a Crowd | |||||
RS008 | 008 | 008 | Un redoutable adversaire | ||
ハブネークVSキモリ!必殺のはたく攻撃!!(Habunake VS Kimori! Hissatsu no Hataku kōgeki!!) | |||||
A Tail with a Twist | |||||
RS009 | 009 | 009 | Le manoir hanté | ||
怪奇!キノココ屋敷の謎!?(Kaiki! Kinococo yashiki no nazo!?) | |||||
Taming of the Shroomish | |||||
RS010 | 010 | 010 | On ne joue pas la bouche pleine | ||
史上最強のペリッパー現る!!(Shijō saikyō no Pelipper arawaru!!) | |||||
You Said a Mouthful | |||||
RS011 | 011 | 011 | L'évolution à tout prix | ||
グラエナとポチエナ!進化の神秘!!(Graena to Pochiena! Shinka no shinpi!!) | |||||
A Bite to Remember | |||||
RS012 | 012 | 012 | La Team Rocket prend l'eau | ||
ハスボーとフラワーショップの三姉妹!(Hassboh to flower shop no san shimai!!) | |||||
The Lotad Lowdown | |||||
RS013 | 013 | 013 | La beauté du jeu | ||
ポケモンコンテスト!アゲハントの華麗なバトル!(Pokémon Contest! Agehunt no karei na battle!!) | |||||
All Things Bright and Beautifly | |||||
RS014 | 014 | 014 | Comment attraper son premier Pokémon | ||
ダブルバトルとダブルでケムッソ!?(Double battle to double de Kemusso!) | |||||
All in a Day's Wurmple | |||||
RS015 | 015 | 015 | La Pokémon Académie | ||
勉強します!ポケモントレーナーズスクール!!(Benkyōshimasu! Pokémon trainers school!!) | |||||
Gonna Rule The School | |||||
RS016 | 016 | 016 | Des Pokémon de pierre | ||
カナズミジム!ノズパスの秘密兵器!!(Kanazumi Gym! Nosepass no himitsu heiki!!) | |||||
The Winner by a Nosepass | |||||
RS017 | 017 | 017 | La société Devon | ||
デボンコーポレーション!アクア団の影!!(Devon Corporation! Aqua-dan no kage!!) | |||||
Stairway to Devon | |||||
RS018 | 018 | 018 | La Team Aqua | ||
ハギ老人とキャモメのピーコちゃん!(Hagi-rōjin to Camome no Peeko-chan!) | |||||
On a Wingull and a Prayer | |||||
RS019 | 019 | 019 | Des Pokémon bien agressifs | ||
脱出!サメハダーの島!!(Dasshutsu! Samehader no shima!!) | |||||
Sharpedo Attack! | |||||
RS020 | 020 | 020 | À l'assaut des vagues | ||
ムロジム!波乗りジムリーダー・トウキ登場!(Muro Gym! Naminori Gym Leader Touki tōjō!) | |||||
Brave the Wave! | |||||
RS021 | 021 | 021 | Mais à qui est ce Chenipotte ? | ||
ケムッソVSケムッソ!どっちがどっち!?(Kemusso VS Kemusso! Dotchi ga dotchi!?) | |||||
Which Wurmple's Which? | |||||
RS022 | 022 | 022 | Un trou peut en cacher un autre | ||
ダイゴ、ココドラ、ボスゴドラ!(Daigo, Cokodora, Bossgodora!) | |||||
A Hole Lotta Trouble | |||||
RS023 | 023 | 023 | Sous le sable, le Pokémon | ||
海辺の暴れ者、ヘイガニ登場!(Umibe no abaremono, Heigani tōjō!) | |||||
Gone Corphishin' | |||||
RS024 | 024 | 024 | Comme un Écrapince hors de l'eau ! | ||
走れサトシ!キバニアの川を越え!(Hashire Satoshi! Kibanha no kawa wo koe!) | |||||
A Corphish Out of Water! | |||||
RS025 | 025 | 025 | Un bain de boue | ||
秘密の池!ミズゴロウがいっぱい!?(Himitsu no ike! Mizugorou ga ippai!?) | |||||
A Mudkip Mission! | |||||
RS026 | 026 | 026 | Une nouvelle expérience | ||
コノハナ族の襲撃!!(Konohana-zoku no kōgeki!!) | |||||
Turning Over a New Nuzleaf! | |||||
RS027 | 027 | 027 | Une grotte mystérieuse | ||
マグマ団VSアクア団!ひみつきちの戦い!(Magma-dan VS Aqua-dan! Himitsu kichi no tatakai!) | |||||
A Three Team Scheme | |||||
RS028 | 028 | 028 | Armulys ou Blindalys ? | ||
アゲハントとドクケイル!進化の果てに!(Agehunt and Dokucale! Shinka no hate ni!) | |||||
Seeing is Believing | |||||
RS029 | 029 | 029 | Le Pokémon farceur | ||
ヤミラミでドッキリ!(Yamirami de dokkiri!) | |||||
Ready, Willing and Sableye! | |||||
RS030 | 030 | 030 | Quand dame nature s'en mêle | ||
バトルガールとアサナン!嵐の中で!(Battle Girl to Asanan! Arashi no naka de!) | |||||
A Meditite Fight! | |||||
RS031 | 031 | 031 | Un peu plus près du geyser | ||
ムロジム再戦!波乗りバトルフィールド!(Muro Gym saisen! Naminori battlefield!) | |||||
Just One of the Geysers! | |||||
RS032 | 032 | 032 | Le vaisseau abandonné | ||
すてられ船!しのびよる影!!(Suterare fuwa! Shinobi yoru kage!!) | |||||
Abandon Ship! | |||||
RS033 | 033 | 033 | Le pouvoir des fleurs | ||
ハルカにライバル!特訓ポケモンコンテスト!!(Haruka ni Rival! Tokkun Pokémon Contest!!) | |||||
Now That's Flower Power! | |||||
RS034 | 034 | 034 | Un Poussifeu bien capricieux | ||
はじめてのポケモンで大パニック!!(Hajimete no Pokémon de dai panic!!) | |||||
Having a Wailord of a Time! | |||||
RS035 | 035 | 035 | Flora tente sa chance | ||
ハルカ!ポケモンコンテスト初挑戦!!(Haruka! Pokémon Contest hatsu chōsen!!) | |||||
Win, Lose, or Drew! | |||||
RS036 | 036 | 036 | La pierre mystérieuse | ||
海の博物館を守れ!マグマ団の襲撃!!(Umi no hakubutsukan wo mamore! Magma-dan no kōgeki!!) | |||||
The Spheal of Approval! | |||||
RS037 | 037 | 037 | Disparation | ||
美女と野獣!?ダーテングとジョーイさん!(Bijo to yashū!? Dirteng to Joy-san!) | |||||
Jump for Joy! | |||||
RS038 | 038 | 038 | Une lueur dans le brouillard | ||
プラスルとマイナン!山の灯台!!(Plusle to Minun! Yama no tōdai!) | |||||
A Different Kind of Misty! | |||||
RS039 | 039 | 039 | La Maison des pièges | ||
歌う!ポケモンからくり屋敷!!(Utau! Pokémon karakuri yashiki!!) | |||||
A Poké-BLOCK Party! | |||||
RS040 | 040 | 040 | Un match électrique | ||
キンセツジム!テッセンの電撃バトル!!(Kinsetsu Gym! Tessen no dengeki battle!) | |||||
Watt's with Wattson? |
Saison 7 : Advanced Challenge
Le logo français de la septième saison
Intrigue de la saison
Dans cette septième saison, Sacha, Flora, Max et Pierre continuent leur voyage à travers Hoenn, allant de Lavandia à Nénucrique et retrouvant même Ondine le temps d'une aventure. Sacha affronte trois Champions d'Arène, dont le père de Flora et Max, tandis que la jeune Coordinatrice décroche ses trois premiers Rubans en ignorant que Jessie participe également aux Concours sous de fausses identités. Sacha capture Chartor tandis que Flora ajoute Skitty et Bulbizarre à son équipe, et les trois Dresseurs du groupe font évoluer l'un de leurs Pokémon. James de la Team Rocket ajoute Eoko à la bande tandis que la Team Aqua et la Team Magma continuent leurs méfaits dans la région.
Code cycle | N°JP | N°FR | Image de l'épisode | Titre de l'épisode | |
---|---|---|---|---|---|
RS041 | 041 | 001 | Gare aux pépins | ||
キモリの新技!スイカ畑のタネマシンガン!(Kimori no shinwaza!! Suika hatena no Tane Machinegun!!) | |||||
What You Seed is What You Get | |||||
RS042 | 042 | 006 | Coup de foudre en plein vol | ||
バルビートとイルミーゼ!愛のダンス!(Barubeat to Illumise! Ai no dance!) | |||||
Love at First Flight | |||||
RS043 | 043 | 002 | Vole Draby, vole | ||
翔べ、タツベイ!明日にむかって!!(Tobe, Tatsubay! Ashita ni mukatte!!) | |||||
Let Bagons Be Bagons | |||||
RS044 | 044 | 003 | La princesse et le Togepi | ||
カスミ登場!トゲピーとまぼろしの王国!!(Kasumi tōjō! Togepi to maboroshi no ōkoku!) | |||||
The Princess and the Togepi | |||||
RS045 | 045 | 004 | Le paradis Togepi | ||
蜃気楼の彼方に!トゲピーの楽園!(Shinkirō no kanata ni!! Togepi no rakuen!) | |||||
A Togepi Mirage | |||||
RS046 | 046 | 005 | Chaude journée | ||
かちぬきファミリー!4VS4!!(Kachinuki Family! 4 VS 4 !!) | |||||
Candid Camerupt | |||||
RS047 | 047 | 007 | L'aromathérapie | ||
エネコとアロマテラピー!(Eneco to aromatherapy!) | |||||
I Feel Skitty! | |||||
RS048 | 048 | 008 | La tactique zigzag | ||
ザングースVSハブネーク!ライバル対決!!(Zangoose VS Habunake! Rival taiketsu!!) | |||||
Zig Zag Zangoose | |||||
RS049 | 049 | 009 | Un Max, deux Maxx | ||
マサトとマサト!アメタマを守れ!(Masato to Masato! Ametama wo mamore!) | |||||
Maxxed Out! | |||||
RS050 | 050 | 010 | Artistes en tout genre | ||
ポケモンコンテスト・ハジツゲ大会!!(Pokémon Contest Hajitsuge taikai!!) | |||||
Pros and Con Artists | |||||
RS051 | 051 | 011 | Bonne chance Flora | ||
VSチャーレム!コンテストバトル!!(VS Charem! Contest Battle!!) | |||||
Come What May! | |||||
RS052 | 052 | 012 | Des supporters difficile à supporter | ||
プラスルとマイナン!応援の道!?(Plusle to Minun! Ōen no michi!?) | |||||
Cheer Pressure | |||||
RS053 | 053 | 013 | La nouvelle attaque de Skitty | ||
エネコとねこのて!ドンメルの牧場!(Eneco to Neko no te! Donmel no bokujō!) | |||||
Game Winning Assist | |||||
RS054 | 054 | 014 | La météorite | ||
マグマ団VSアクア団、再び!えんとつ山の戦い!!(Magma-dan VS Aqua-dan, futatabi! Entotsu-yama no tatakai!!) | |||||
Fight for the Meteorite | |||||
RS055 | 055 | 015 | Poésie Pokémon | ||
新人ジムリーダー・アスナ!穴だらけのバトルフィールド!?(Shinjin Gym Leader Asuna! Anadarake no battlefield!?) | |||||
Poetry Commotion! | |||||
RS056 | 056 | 016 | Une sacrée carapace | ||
ヒートバッジ!燃えるバトルでゲットだぜ!!(Heat Badge! Moeru battle de get da ze!!) | |||||
Going, Going, Yawn | |||||
RS057 | 057 | 017 | Un Spinda fugueur | ||
パッチールがいっぱい!幸せさがして山の彼方に!?(Patcheel ga ippai! Shiawase sagashite yama no kanata ni!?) | |||||
Going for a Spinda | |||||
RS058 | 058 | 018 | La vallée infernale | ||
ハガネの谷を突破せよ!コータスVSハガネール!!(Hagane no tani wo toppase yo! Cotoise VS Haganeil!!) | |||||
All Torkoal, No Play | |||||
RS059 | 059 | 019 | Des matchs électriques | ||
キンセツジムふたたび!VSライボルト!!(Kinsetsu Gym futatabi! VS Livolt!!) | |||||
Manectric Charge | |||||
RS060 | 060 | 020 | Un Pokémon sans voix | ||
エネコとエネコロロ!伝説のコーディネーター登場!!(Eneco to Enekororo! Densetsu no Coordinator tōjō!!) | |||||
Delcatty Got Your Tongue | |||||
RS061 | 061 | 021 | Fantôme, le Coordinateur Pokémon (1ère partie) | ||
仮面のコーディネーターファントム登場!!(Kamen no Coordinator Phantom tōjō!!) | |||||
Disaster of Disguise | |||||
RS062 | 062 | 022 | Fantôme, le Coordinateur Pokémon (2e partie) | ||
シダケタウン!ポケモンコンテスト!!(Shidake Town! Pokémon Contest!!) | |||||
Disguise Da Limit | |||||
RS063 | 063 | 023 | La source de leurs ennuis | ||
ソルロックとハスブレロ!聖なる森の伝説!(Solrock to Hasubrero! Seinaru mori no densetsu!!) | |||||
Take the Lombre Home | |||||
RS064 | 064 | 024 | Un Tylton tombé du nid | ||
チルットの空!ハルカの心!!(Chirutto no sora! Haruka no kokoro!!) | |||||
True Blue Swablu | |||||
RS065 | 065 | 025 | L'invasion des Gloupti | ||
ゴクリン撃退大作戦!!(Gokulin gekitai daisakusen!) | |||||
Gulpin it Down | |||||
RS066 | 066 | 026 | Un Brouhabam plutôt bruyant | ||
一触即発!バクオングVSジュプトル!!(Isshoku sokuhatsu! Bakuong VS Juptile!!) | |||||
Exploud and Clear | |||||
RS067 | 067 | 027 | La danse de Ludicolo | ||
踊るバトルだ!ルンパッパ!!(Odoru battle da! Runpappa!!) | |||||
Go Go Ludicolo | |||||
RS068 | 068 | 028 | L'imposture | ||
パパはアイドル!?いつわりのリーダー!!(Papa wa Idol!? Itsuwari no Gym Leader!!) | |||||
A Double Dilemma | |||||
RS069 | 069 | 029 | Querelle d'amoureux | ||
トウカジムの危機!家庭の危機!!(Touka Gym no keiji! Katei no keiji!!) | |||||
Love, Petalburg Style! | |||||
RS070 | 070 | 030 | Le grand jour | ||
トウカジム戦!五つ目のバッジ!!(Touka Gym sen! Itsutsume no badge!!) | |||||
Balance of Power | |||||
RS071 | 071 | 031 | Une base secrète pas si secrète | ||
オーキド博士とオダマキ博士!秘密基地の戦い!!(Okido-hakase to Odamaki-hakase! Himitsu kichi no tatakai!!) | |||||
Six Pack Attack | |||||
RS072 | 072 | 032 | Le match filles/garçons | ||
タッグバトル!サトシVSハルカ!?(Tag Battle! Satoshi VS Haruka!?) | |||||
The Bicker the Better | |||||
RS073 | 073 | 033 | Le territoire interdit | ||
禁断の森の王者!フシギバナ!!(Kindan no mori no ouja! Fushigidane!!) | |||||
Grass Hysteria! | |||||
RS074 | 074 | 034 | Un plan génial | ||
フシギダネとフシギダネ!モンスターボールを取り返せ!!(Fushigidane to Fushigidane! Monster ball wo torikaese!!) | |||||
Hokey Poké Balls | |||||
RS075 | 075 | 035 | Comme un Barbicha dans l'eau | ||
対決!巨大ナマズンと釣り名人!!(Taiketsu! Kyoudai Namazun to tsuri meijin!!) | |||||
Whiscash and Ash | |||||
RS076 | 076 | 036 | L'air du temps | ||
ヤジロンと霧の中の遺跡!(Yajiron to kiri no naka no iseki!) | |||||
Me, Myself and Time | |||||
RS077 | 077 | 037 | Groupie pour la vie | ||
強敵!?ママさんコーディネーター登場!(Kyouteki!? Mama-san Coordinator tōjō!) | |||||
A Fan with a Plan | |||||
RS078 | 078 | 038 | En avant les perdants | ||
ポケモンコンテスト!ルイスボス大会!!(Pokémon Contest! Rooibos taikai!!) | |||||
Cruisin' for a Losin' | |||||
RS079 | 079 | 039 | Spoink, une perle rare | ||
バネブーのさがしもの!?(Baneboo no sagashimono!?) | |||||
Pearls Are a Spoink's Best Friend | |||||
RS080 | 080 | 040 | Le concours de Pokévolanneaux | ||
初挑戦!空中競技・ポケリンガ!!(Hatsu chōsen! Kūchū kyōki Pokéringer!!) | |||||
That's Just Swellow | |||||
RS081 | 081 | 041 | Une bien étrange demeure | ||
カゲボウズの館!(Kagebouzu no yakata!) | |||||
Take This House and Shuppet | |||||
RS082 | 082 | 042 | Des Chapignon plutôt grognons | ||
森の格闘王!?ワカシャモVSキノガッサ!(Mori no kakutō-ō!? Wakashamo VS Kinogassa!) | |||||
A Shroomish Skirmish | |||||
RS083 | 083 | 043 | L'art de faire la pluie et le beau temps | ||
お天気研究所のポワルン!(Otenki kenkyūjo no Powalen!) | |||||
Unfair Weather Friends | |||||
RS084 | 084 | 044 | La Fête de la Plume | ||
ヒワマキシティのフェザーカーニバル!!(Hiwamaki City no Feather Carnival!!) | |||||
Who's Flying Now? | |||||
RS085 | 085 | 045 | Duel en altitude | ||
ヒワマキジム!大空の戦い!!(Hiwadaki Gym! Oozora no tatakai!) | |||||
Sky High Gym Battle! | |||||
RS086 | 086 | 046 | Les Pokémon font leur cinéma | ||
映画はバクーダに乗って!!(Eiga wa Bakuda ni notte!!) | |||||
Lights, Camerupt, Action! | |||||
RS087 | 087 | 047 | Le Pokémon mystérieux | ||
神秘!宇宙から来たポケモン!?(Shinpi! Uchū kara kinada Pokémon!?) | |||||
Crazy as a Lunatone | |||||
RS088 | 088 | 048 | Un parc à croquer | ||
バナナナマケロ園のカビゴン!!(Banana Namakero-en no Kabigon!!) | |||||
The Garden of Eatin' | |||||
RS089 | 089 | 049 | Trou de mémoire | ||
ピカチュウ、ロケット団に入る!?(Pikachu Joins the Rocket Gang!?) | |||||
A Scare to Remember | |||||
RS090 | 090 | 050 | Pokéblocks et recettes de choc | ||
ミナモシティ到着!ポロックとつばめがえし!(Minamo City tōchaku! Polock to Tsubamegaeshi!) | |||||
Pokéblock, Stock, and Berry | |||||
RS091 | 091 | 051 | Les filles dans l'Arène | ||
ポケモンコンテスト!ミナモ大会!!(Pokémon Contest! Minamo taikai!!) | |||||
Lessons in Lilycove | |||||
RS092 | 092 | 052 | L'arbitre | ||
あの3匹登場!審判学校の島!(Ano sanbiki tōjō! Shinpan gakkō no shima!) | |||||
Judgment Day! |
Saison 8 : Advanced Battle
Le logo français de la huitième saison
Intrigue de la saison
En route vers la prochaine des deux Arènes que Sacha doit encore affronter au début de cette huitième saison, le jeune Dresseur et ses amis se retrouvent face aux Pokémon légendaires ancestraux Groudon et Kyogre réveillés par la Team Magma et la Team Aqua. Puis Sacha capture un Stalgamin, qui évolue peu après, Flora ajoute Goinfrex à son équipe et Pierre fait évoluer son Lombre. Alors qu'elle doit encore remporter deux Rubans pour participer au Grand Festival, Flora se fait un ennemi en la personne de Harley, un autre Coordinateur. Quant à Sacha, c'est plusieurs nouveaux rivaux qu'il affronte au Tournoi de la Ligue d'Éternara. Puis le groupe se retrouve à Kanto, où Sacha intègre Phanpy à son équipe tandis que Flora obtient Carapuce, et voyage quelques temps avec Ondine avant que Sacha ne se lance dans les Matchs Extrêmes en défiant une première Arène Extrême tandis que Flora décroche un nouveau Ruban.
Code cycle | N°JP | N°FR | Image de l'épisode | Titre de l'épisode | |
---|---|---|---|---|---|
RS093 | 093 | 001 | Tout ça pour une perle | ||
パールルとバネブー!しんじゅをさがせ!(Pearlulu to Baneboo! Shinju wo sagase!) | |||||
Clamperl of Wisdom | |||||
RS094 | 094 | 002 | Aventures sous-marines | ||
ジーランスと深海の秘宝!(Glanth to shinkai no hihō!) | |||||
The Relicanth Really Can | |||||
RS095 | 095 | 003 | La guerre des clans | ||
ハンテールとサクラビス!進化の謎!(Huntail to Sakurabyss! Shinka no nazo!) | |||||
The Evolutionary War | |||||
RS096 | 096 | 004 | Un entraînement intensif | ||
筋肉バトル!?ダブルバトル!!(Kinniku battle!? Double battle!!) | |||||
Training Wrecks | |||||
RS097 | 097 | 005 | Groudon, le Pokémon ancien | ||
グラードンVSカイオーガ!(前編)(Groudon VS Kyogre! (Zenpen)) | |||||
Gaining Groudon | |||||
RS098 | 098 | 006 | Le combat des titans | ||
グラードンVSカイオーガ!(後編)(Groudon VS Kyogre! (Kōhen)) | |||||
The Scuffle of Legends | |||||
RS099 | 099 | 007 | Un petit tour de navette | ||
フウとラン!宇宙センターの戦い!(Fuu to Ran! Uchū center no tatakai!) | |||||
It's Still Rocket Roll to Me | |||||
RS100 | 100 | 008 | Solide comme un Solaroc | ||
フウとラン!宇宙センターの戦い!(Tokusane Gym! Solrock to Lunatone!) | |||||
Solid as a Solrock | |||||
RS101 | / | / | Combat de l'Île Tremblante ! Barloche VS Barbicha !! | ||
ゆれる島の戦い!ドジョッチVSナマズン!!(Yureru shima no tatakai! Dojoach VS Namazun!!) | |||||
Shaking Island Battle! Barboach VS Whiscash!! | |||||
RS102 | 101 | 009 | Le vieux loup de mer | ||
海の男!四天王ゲンジ登場!!(Umi no otoko! Shitennō Genji tōjō!!) | |||||
Vanity Affair | |||||
RS103 | 102 | 010 | Mais où est passé Armaldo ? | ||
ドクター・モロボシの島!化石ポケモン現る!!(Doctor Moroboshi no shima! Kaseki Pokémon arawareru!!) | |||||
Where's Armaldo? | |||||
RS104 | 103 | 011 | Un Cacturne taciturne | ||
イザベ島ポケモンコンテスト!ライバルに気をつけろ!!(Izabe-tō Pokémon Contest! Rival ni ki wo tsukero!!) | |||||
A Cacturne for the Worse | |||||
RS105 | 104 | 012 | Un Pokémon de taille | ||
巨大ネンドールを封印せよ!!(Kyodai Nendoll wo fuuinse yo!!) | |||||
Claydol Big and Tall | |||||
RS106 | 105 | 013 | Chagrin d'amour | ||
恋するクチート!ハスブレロの花道!!(Koisuru Kucheat! Hasubrero no hanamichi!!) | |||||
Once in a Mawile | |||||
RS107 | 106 | 014 | Le lac mystérieux | ||
ナックラーとビブラーバ!幻の湖!(Nuckrar to Vibrava! Maboroshi no mizuumi!) | |||||
Beg, Burrow, and Steal | |||||
RS108 | 107 | 015 | Absol-ument un désastre | ||
アブソル!忍び寄るわざわいの影(Absol! Shinobiyoru wazawai no kage) | |||||
Absol-ute Disaster | |||||
RS109 | 108 | 016 | Le petit farceur | ||
ユキワラシをつかまえろ!(Yukiwarashi wo tsukamaero!) | |||||
Let It Snow, Let It Snow, Let It Snorunt! | |||||
RS110 | 109 | 017 | Un Pokémon en danger | ||
ラルトスを救え!急げマサト!(Ralts wo sukue! Isoge Masato!) | |||||
Do I Hear a Ralts? | |||||
RS111 | 110 | 018 | Dernière ligne droite | ||
ルネジム!水のアーティスト・アダン!(前編)(Rune Gym! Mizu no artist Adan! (Zenpen)) | |||||
The Great Eight Fate! | |||||
RS112 | 111 | 019 | Huit, ça ne suffit pas | ||
ルネジム!水のアーティスト・アダン!(後編)(Rune Gym! Mizu no artist Adan (Kōhen)) | |||||
Eight Ain't Enough | |||||
RS113 | 112 | 020 | Le petit chapardeur | ||
マッスグマ!友情のカタチ!?(Massuguma! Yūjō no katachi!?) | |||||
Showdown At Linoone! | |||||
RS114 | 113 | 021 | D'accord, d'accord | ||
まぼろし島のソーナノ!(Maboroshi jima no Sohnano!) | |||||
Who, What, When, Where, Wynaut? | |||||
RS115 | 114 | 022 | Désillusions | ||
ころがれ!恋するドンファン!(Korogare! Koisuru Donfan!) | |||||
Date Expectations | |||||
RS116 | 115 | 023 | Concours et jalousie (1ère partie) | ||
混戦、混乱!ポケモンコンテスト・キナギ大会!(前編)(Konsen, konren! Pokémon Contest Kinagi taikai! (Zenpen)) | |||||
Mean With Envy | |||||
RS117 | 116 | 024 | Concours et jalousie (2e partie) | ||
混戦、混乱!ポケモンコンテスト・キナギ大会!(後編)(Konsen, konran! Pokémon Contest Kinagi taikai! (Kōhen)) | |||||
Pacifidlog Jam | |||||
RS118 | 117 | 025 | Le rêve violet de Flora | ||
ハルカデリシャスで、ゴンベGETかも!!(Haruka Delicious de, Gonbe GET kamo!!) | |||||
Berry, Berry Interesting | |||||
RS119 | 118 | 026 | L'alter ego | ||
ライバル登場!マサムネとダンバル!!(Rival tōjō! Masamune to Dumbel!!) | |||||
Less is Morrison | |||||
RS120 | 119 | 027 | La croisière du bonheur | ||
怪盗バンナイとリボンカップ!!(The Phantom Thief Bannai and the Ribbon Cup!!) | |||||
The Ribbon Cup Caper! | |||||
RS121 | 120 | / | Sacha et Flora ! Combats passionnés d'Hoenn !! | ||
サトシとハルカ!ホウエンでの熱きバトル!!(Satoshi to Haruka! Houen de no atsuki battle!!) | |||||
Ash and May! Heated Battles of Hoenn!! | |||||
RS122 | 121 | 028 | Le grand jour | ||
開幕!グランドフェスティバル①!!(Kaimaku! Grand Festival!! (1)) | |||||
Hi Ho Silver Wind! | |||||
RS123 | 122 | 029 | Une fausse amitié | ||
熱闘!グランドフェスティバル②!!(Nettō! Grand Festival!! (2)) | |||||
Deceit and Assist | |||||
RS124 | 123 | 030 | Le défi de Flora | ||
決戦!グランドフェスティバル③!!(Kessen! Grand Festival!! (3)) | |||||
Rhapsody in Drew | |||||
RS125 | 124 | 031 | Naufrage sur une île déserte | ||
サバイバルでいこう!(Survival de ikou!) | |||||
Island Time | |||||
RS126 | 125 | 032 | Miaouss à plume | ||
サイユウシティ到着!長靴をはいたニャース!?(Saiyu City Tōchaku! Chōka wo haita Nyarth!?) | |||||
Like a Meowth to a Flame | |||||
RS127 | 126 | 033 | Les épreuves éliminatoires | ||
予備戦スタート!マサムネ登場!!(Yobisen start! Masamune tōjō!!) | |||||
Saved by the Beldum | |||||
RS128 | 127 | 034 | Morrison le vantard | ||
開幕!サイユウ大会!!(Kaimaku! Saiyu taikai!!) | |||||
From Brags to Riches | |||||
RS129 | 128 | 035 | Le Tournoi de la Victoire | ||
決勝トーナメントへ!熱き戦いの日々!(Kesshou Tōnamento e! Atsuki Tatakai no Hibi) | |||||
Shocks and Bonds | |||||
RS130 | 129 | 036 | Une victoire redoutée | ||
そして…負けられない戦いは続く!!(Soshite...Makerarenai Tatakai wa Tsuzuku!!) | |||||
A Judgment Brawl | |||||
RS131 | 130 | 037 | Le choix de Morrison | ||
ライバル対決!VSマサムネ!!(Rival taiketsu! VS Masamune!) | |||||
Choose It or Lose It | |||||
RS132 | 131 | 038 | Un match décisif | ||
最後の激闘!優勝への道!!(Saigo no gekitō! Yūshō e no michi!!) | |||||
At the End of the Fray | |||||
RS133 | 132 | 039 | La fin d'une époque | ||
エニシダとバトルフロンティア!(Enishida to Battle Frontier!) | |||||
The Scheme Team | |||||
RS134 | 133 | 040 | Retour pour un nouveau départ | ||
オーキド研究所!全員集合!!(Okido Kenkyūjo! Zenin shūgō!!) | |||||
The Right Place and the Right Mime | |||||
RS135 | 134 | 041 | Mélo-drame | ||
オツキミやま!ピィとピッピとピクシーと!(Otsukimiyama! Py to Pippi to Pixy to!) | |||||
A Real Cleffa-Hanger | |||||
RS136 | 135 | 042 | Numéro un | ||
初陣!バトルファクトリー!!(前編)(Uijin! Battle Factory! (Zenpen)) | |||||
Numero Uno Articuno | |||||
RS137 | 136 | 043 | Le premier match extrême | ||
初陣!バトルファクトリー!!(後編)(Uijin! Battle Factory! (Kōhen)) | |||||
The Symbol Life | |||||
RS138 | 137 | 044 | Solide comme un roc | ||
イワークの王国!!(Iwark no ōkoku!!) | |||||
Hooked on Onix | |||||
RS139 | 138 | 045 | Joyeux anniversaire ! | ||
プリンの歌、パパの歌!(Purin no uta, Papa no uta!) | |||||
Rough, Tough Jigglypuff | |||||
RS140 | 139 | 046 | Vitesse extrême | ||
ライバル対決!ウィンディをゲットかも!(Rival taiketsu! Windie wo get kamo!) | |||||
On Cloud Arcanine | |||||
RS141 | 140 | 047 | Un Psykokwak fugueur | ||
コダックの憂鬱!(Koduck no yūutsu!) | |||||
Sitting Psyduck | |||||
RS142 | 141 | 048 | Un combat de chefs | ||
ニューラとバリヤード!どっちのレストラン!?(Nyula to Barrierd! Dotchi no restaurant!?) | |||||
Hail to the Chef! | |||||
RS143 | 142 | 049 | La grosse évolution de Chenipan | ||
進化!その神秘と奇跡!!(Shinka! Sono shinpi to kiseki!!) | |||||
Caterpie's Big Dilemma | |||||
RS144 | 143 | 050 | Le Concours de Safrania | ||
ポケモンコンテスト・ヤマブキ大会!!(前編)(Pokémon Contest Yamabuki taikai!! (Zenpen)) | |||||
The Saffron Con | |||||
RS145 | 144 | 051 | Une grande première pour Carapuce | ||
ポケモンコンテスト・ヤマブキ大会!!(後編)(Pokémon Contest Yamabuki taikai!! (Kōhen)) | |||||
A Hurdle for Squirtle | |||||
RS146 | 145 | 052 | Pour un bol de nouilles | ||
格闘道場!サトシVSハルカ!(Kakutō dōjō! Satoshi VS Haruka!) | |||||
Pasta La Vista! |
Saison 9 : Battle Frontier
Le logo français de la neuvième saison
Intrigue de la saison
La neuvième saison fait voyager Sacha et ses amis dans la région de Kanto avec à la clé quatre Rubans et le Grand Festival pour Flora et les six dernières Arènes Extrêmes pour Sacha. Les trois jeunes Dresseurs en profitent pour faire évoluer certains de leurs Pokémon, et chacun en ajoute un à son équipe : Capumain pour Sacha, Évoli pour Flora et Manzaï pour Pierre. Même James de la Team Rocket s'occupe désormais de Mime Jr. tandis que Jessie continue les Concours sous de fausses identités. Le groupe croise aussi Solana, une Pokémon Ranger devant régler des crises avec des Pokémon sauvages parfois fabuleux, dont Celebi et Deoxys.
Code cycle | N°JP | N°FR | Image de l'épisode | Titre de l'épisode | |
---|---|---|---|---|---|
RS147 | 146 | 001 | Une cohabitation difficile | ||
エスパーVSゴースト!真夜中の決闘!?(Esper VS Ghost! Mayonaka no kettō!?) | |||||
Fear Factor Phony! | |||||
RS148 | 147 | 002 | L'enfant qui est en nous | ||
マネネ登場!休息の館!(Manene tōjō! Kyūsoku no yakata!) | |||||
Sweet Baby James | |||||
RS149 | 148 | 003 | Les remèdes Pokémon | ||
ミズゴロウとモココ!恋の特効薬!?(Mizugorou to Mokoko! Koi no tokkōyaku!?) | |||||
A Chip Off the Old Brock | |||||
RS150 | 149 | 004 | Le deuxième emblème | ||
バトルアリーナ!格闘対決!!(Battle Arena! Kakutō taiketsu!!) | |||||
Wheel of Frontier | |||||
RS151 | 150 | 005 | Qui vole un œuf | ||
そだて屋さんとポケモンのタマゴ!(Sodateya-san to Pokémon no tamago!) | |||||
May's Egg-cellent Adventure | |||||
RS152 | 151 | 006 | Cœur de rockeur | ||
ライバルはサラリーマン!?(Rival wa salaryman!?) | |||||
Weekend Warrior | |||||
RS153 | 152 | 007 | Le lac abandonné | ||
ハクリューの湖!(Hakuryu no mizūmi!) | |||||
On Olden Pond | |||||
RS154 | 153 | 008 | Tactique et coups de théâtre | ||
バトルドーム!炎と水のフュージョン!!(Battle Dome! Honoo to mizu no fusion!!) | |||||
Tactics Theatrics | |||||
RS155 | 154 | 009 | Courant électrique | ||
ドッキリ!ビックリ!エレキッド!!(Dokkiri! Bikkuri! Elekid!!) | |||||
Reversing the Charges | |||||
RS156 | 155 | 010 | Celebi, le gardien de la forêt | ||
ポケモンレンジャー登場!セレビィ救出作戦!!(Pokémon Ranger tōjō! Celebi kyūshutsu sakusen!!) | |||||
The Green Guardian | |||||
RS157 | 156 | 011 | Un nouvel ami | ||
ウソハチと忍者スクール!!(Usohachi to ninja school!!) | |||||
From Cradle to Save | |||||
RS158 | 157 | 012 | Voyage dans le temps | ||
時を超えるハルカ!!(Toki wo koeru Haruka!!) | |||||
Time-Warp Heals All Wounds | |||||
RS159 | 158 | 013 | La reine de Pike | ||
熱闘バトルチューブ!VSチューブクイーン・アザミ!!(Nettō Battle Tube! VS Tube Queen - Azami!!) | |||||
Queen of the Serpentine | |||||
RS160 | 159 | 014 | La course d'orientation | ||
優勝は誰の手に!?ポケモンオリエンテーリング!!(Yūshō wa dare no te ni!? Pokemon Orienteering!!) | |||||
Off the Unbeaten Path | |||||
RS161 | 160 | 015 | Le retour de Harley | ||
ゴンベのデビュー戦!ハーリーと真剣勝負!!(Gonbe no debut-sen! Hārī to shinken shōbu!!) | |||||
Harley Rides Again | |||||
RS162 | 161 | 016 | Duel amoureux | ||
ジュプトルVSトロピウス!草原の決闘!!(Juptile VS Tropius! Sougen no Kettou!!) | |||||
Odd Pokémon Out | |||||
RS163 | 162 | 017 | Troisième Ruban | ||
ポケモンコンテスト!ユズリハ大会!!(Pokemon Contest! Yuzuriha Tournament!!) | |||||
Spontaneous Combusken | |||||
RS164 | 163 | 018 | Un cœur brisé | ||
ジュカイン!復活の夜明け!!(Jukain! Fukkatsu no yoake!!) | |||||
Cutting the Ties That Bind | |||||
RS165 | 164 | 019 | Combat dans la jungle | ||
激闘!バトルパレスでジャングルバトル!!(Gekitō! Battle Palace de Jungle Battle!?) | |||||
Ka Boom with A View | |||||
RS166 | 165 | 020 | Une vie de star | ||
ウソハチキングとマネネクイーン!?(Usohachi King to Manene Queen!?) | |||||
King and Queen For a Day | |||||
RS167 | 166 | 021 | Le fantôme rouge | ||
摩天楼の赤いイナズマ!(Matenrō no akai inazuma!) | |||||
Curbing the Crimson Tide | |||||
RS168 | 167 | 022 | Par amour... | ||
大一番!ハルカVSタケシ!!(Ōichiban! Haruka VS Takeshi!!) | |||||
What I Did for Love | |||||
RS169 | 168 | 023 | Trois Lippoutou et un Lippouti | ||
ムチュールとルージュラ三姉妹!!(Muchul to Rougela sanshimai!!) | |||||
Three Jynx and a Baby | |||||
RS170 | 169 | 024 | Tout est une question de mental | ||
タワータイクーン、リラ登場!(Tower Tycoon, Lila tōjō!) | |||||
Talking a Good Game | |||||
RS171 | 170 | 025 | La revanche de Sacha | ||
バトルタワー!以心伝心バトル!!(Battle Tower! Ishin denshin battle!!) | |||||
Second Time's the Charm | |||||
RS172 | 171 | 026 | Le visiteur de l'espace (1ère partie) | ||
ポケモンレンジャー!デオキシス・クライシス!!(前編)(Pokemon Ranger! Deoxys Crisis! (Zenpen)) | |||||
Pokémon Ranger - Deoxys' Crisis (Part 1) | |||||
RS173 | 172 | 027 | Le visiteur de l'espace (2e partie) | ||
ポケモンレンジャー!デオキシス・クライシス!!(後編)(Pokemon Ranger! Deoxys Crisis! (Kōhen)) | |||||
Pokémon Ranger - Deoxys' Crisis (Part 2) | |||||
RS174 | 173 | 028 | Tout ce qui brille n'est pas or | ||
ウソッキー!黄金伝説!?(Usokkie! Ougon densetsu!?) | |||||
All That Glitters is Not Golden | |||||
RS175 | 174 | 029 | Complot pour un Ruban | ||
ハーリー&ロケット団!悪役同盟結成!?(Hārī & Rocket-dan akuyaku dōmei kessei!?) | |||||
New Plot, Odd Lot! | |||||
RS176 | 175 | 030 | Un enjeu de taille | ||
ハルカvsムサシ!最後のコンテスト!!(Haruka VS Musashi! Saigo no Contest!!) | |||||
Going for Choke | |||||
RS177 | 176 | 031 | Imposture | ||
ロケット団解散!?それぞれの道!(Rocket-dan kaisan!? Sorezore no michi!) | |||||
The Ole' Berate and Switch | |||||
RS178 | 177 | 032 | Changement d'apparence | ||
タケシ&サトシ!タッグバトルでニビジムを守れ!!(Takeshi & Satoshi! Tag Battle de Nibi Gym o mamore!!) | |||||
Grating Spaces | |||||
RS179 | 178 | 033 | L'ennemi intérieur | ||
バトルピラミッド!VSレジロック!!(Battle Pyramid! VS Regirock!!) | |||||
Battling the Enemy Within | |||||
RS180 | 179 | 034 | Le roi de la montagne | ||
驚異!巨大ケッキングの山!!(Kyōi! Kyodai Kekking no yama!) | |||||
Slaking Kong | |||||
RS181 | 180 | 035 | Flora, Harley et compagnie... | ||
開幕!ポケモンコンテスト・グランドフェステイバル!!(Kaimaku! Pokémon Contest - Grand Festival!!) | |||||
May, We Harley Drew'd Ya | |||||
RS182 | 181 | 036 | Haute tension | ||
ハルカVSハーリー!ダブルバトルでステージ・オン!!(Haruka VS Harley! Double Battle de Stage On!!) | |||||
Thinning the Hoard | |||||
RS183 | 182 | 037 | En route pour la coupe | ||
ハルカVSシュウ!最後の戦い!!(Haruka VS Shū! Saigo no tatakai!!) | |||||
Channeling the Battle Zone | |||||
RS184 | 183 | 038 | Le roi des singeries | ||
エイパムと王様!(Eipam to ōsama!) | |||||
Aipom and Circumstance | |||||
RS185 | 184 | 039 | Artistes en herbe | ||
ペラップとポケモン漫才!(Perap to Pokémon manzai!) | |||||
Strategy Tomorrow – Comedy Tonight | |||||
RS186 | 185 | 040 | Duel dans la forêt | ||
襲撃!はぐれマニューラ!!(Shūgeki! Hagure Manyula!!) | |||||
Duels of the Jungle | |||||
RS187 | 186 | 041 | Match retour | ||
バトルピラミッド再び!VSレジスチル!!(Battle Pyramid futatabi! VS Registeel!!) | |||||
Overjoyed | |||||
RS188 | 187 | 042 | Remise en question | ||
ハルカVSシュウ!ライバルよ永遠に!!(Haruka VS Shū! Rival yo eien ni!!) | |||||
The Unbeatable Lightness of Seeing | |||||
RS189 | 188 | 043 | Au bon endroit, au bon moment | ||
ポケモンセンターはおおいそがし!(Pokémon Center wa ō isogashi!) | |||||
Pinch Healing | |||||
RS190 | 189 | 044 | Le gang des quatre ! | ||
最初のポケモン!最後の戦い!!(Saisho no Pokémon! Saigo no tatakai!!) | |||||
Gathering the Gang of Four | |||||
RS191 | 190 | 045 | Dernière ligne droite | ||
決戦!VSレジアイス!!(Kessen! VS Regice!!) | |||||
Pace - The Final Frontier | |||||
RS192 | 191 | 046 | Coordinateur surprise | ||
サトシVSハルカ!ラストバトル!!(Satoshi VS Haruka! Last Battle!!) | |||||
Once More With Reeling | |||||
RS193 | 192 | 047 | Un nouveau départ | ||
旅の終わり、そして旅の始まり!(Tabi no owari, soshite tabi no hajimari!) | |||||
Home is Where the Start Is! |
Cet article a été mis à jour pour la dernière fois le 01/08/2023 à 19:08.
Vous avez remarqué une erreur de contenu, d'orthographe ou autre sur cette page ? N'hésitez pas à nous en faire part sur notre serveur Discord ! :)