Pokémon Soleil et Pokémon Lune - Appelez Mario et Luigi, y'a eu des fuites !
Comme avant chaque sortie d'un nouveau jeu Pokémon, on ne peut échapper sur le net à tout un tas de fausses rumeurs, faux scans du CoroCoro Comics et d'autres magazines nippons, lancés par des personnes ayant soi-disant des « liens de parentés » avec quelqu'un de chez Nintendo, de chez Game Freak ou encore de l'équipe en charge de la traduction. L'approche imminente de la sortie de Pokémon Soleil et Lune ne fait pas exception.
Mais parfois, au milieu de tout un tas de déclaration prêchant tout et n'importe quoi, quelques unes (qui ne paraissaient pas forcément les plus crédibles lors de leur apparition) s'avèrent finalement… correspondre à ce qui a été révélé officiellement ensuite.
Voici donc une liste non-exhaustive de diverses fuites (ou leaks) et autres rumeurs ayant traversé la toile depuis avril dernier, certaines s'étant fortement vérifiées et d'autres non.
Le contenu de cette page concerne principalement des rumeurs et autres éléments non dévoilés officiellement sur Pokémon Soleil et Lune. Rien ne permet de dire que toutes ces rumeurs seront vraies, lisez-les donc avec un certain recul. Cet article, qui relaye des éléments plausibles mais non confirmés, ne sera bien entendu plus édité passé la date du 23 novembre 2016.
Marques déposées découvertes le 19 avril 2016 : noms des starters et légendaires
Entre le 18 février et le 22 mars 2016, un certain Yusuke Inui a ajouté à la liste des marques déposées au Japon un certains nombre de mots écrits en katakana (l'une des écritures japonaises) et en romanji (transcription d'un mot japonais en alphabet romain).
Yusuke Inui n'a pas de liens direct avec Game Freak, The Pokémon Compagny, Creatures Inc. ou Nintendo, mais il s'avère être un avocat spécialisé dans la propriété intellectuelle. Il peut donc avoir été chargé par procuration, par l'une de ces sociétés, du dépôt de noms en lien avec l'univers de Pokémon.
On ainsi été déposées :
- le 18 février les noms Solgaleo et Lunaala, qui seront plus tard confirmés officiellement (l'orthographe Lunaala étant transformée en Lunala en dehors du Japon) :
- le 8 mars le nom Nyabby, qui s’avérera être le nom japonais de Flamiaou :
- le 16 mars les noms Mukuroh et Ashimari, qui sont les noms japonais de Brindibou et Otaquin :
- le 22 mars le nom Marshadow, qui depuis revient beaucoup dans diverses rumeurs, souvent considéré comme le Pokémon complémentaire d'un trio avec Solgaleo et Lunala :
- le 12 avril le nom Gigareki en katakana. À l'inverse des autres marques déposées, celle-ci n'apparaît pas accompagnée d'une image montrant le nom écrit en katakana et en romanji. Il ne semblait à ce moment pas impossible qu'il s'agisse également d'une marque en rapport avec Pokémon. Finalement, il s'agit du dépôt de la marque Giga Wrecker, un nouveau jeu du studio Game Freak pour Steam annoncé le 18 août.